Французька мова. Практикум перекладу

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Волинський національний університет імені Лесі Українки

Abstract

Методичні рекомендації мають за мету навчання практичного застосування теоретичних положень перекладознавства, вироблення та вдосконалення навичок та вмінь практики перекладу. Побудовані за комплексним принципом, методичні рекомендації складаються із двох частин. У першій частині пропонується система вправ, орієнтованих на вироблення навичок вимови, тренування уваги та пам´яті, а також на переклад явищ лексичного, граматичного та стилістичного порядку, тобто максимально охоплюють усі необхідні аспекти практики перекладу і знаходяться у відповідності із його теоретичними засадами. Друга частина містить сучасні, оригінальні, неадаптовані тексти для перекладу з французької мови на українську, з української на французьку та для одночасного двостороннього перекладу із вказаних мов. Методичні рекомендації призначені для студентів ІІІ та ІV курсів факультету міжнародних відносин, а отже увесь комплекс вправ та текстів підібраний із урахуванням специфіки мовної підготовки спеціалістів для міжнародного співробітництва.

Description

Citation

Сінченко Є. І. Французька мова. Практикум перекладу : метод. рек. з практики перекладу для студентів ІІІ-ІV курсів факультету міжнародних відносин / Є. І. Сінченко, І. Г. Ураєва ; Волинський національний університет імені Лесі Українки, факультет міжнародних відносин, кафедра іноземних мов. - Луцьк, 2008. - 65 с.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By