Лінгвокультурні особливості перекладу політичного дискурсу

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Сумський державний університет

Abstract

Оскільки політичні тексти створюються, як правило, для носіїв певної культури, то при перекладі їх іншою мовою перекладач стикається з низкою додаткових проблем. Мета перекладу – якомога ближче познайомити читача (чи слухача), який не знає мови оригіналу, з текстом (чи змістом усного мовлення).

Description

Citation

Каліщук Д.М. Лінгвокультурні особливості перекладу політичного дискурсу / Д.М. Каліщук // Вісник Сумського державного університету. Сер. : Філологічні науки : наук. журн. / Сум. держ. ун-т. – Суми: Вид-во СумДУ, 2006 - №11 (95). - Т.1. - С. 153-159.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By