Эвристический научный текст как объект стилистики (на материале русского и английского языков)
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
В данной статье представлен сравнительный анализ стилистических
особенностей русских и английских научных текстов, рассматривается архитектоника
их построения, где ведущую роль играет автор научного текста, особенности его
восприятия мира, что находит отражение в эвристических текстах, связанных с
мыслительной деятельностью, подчеркиваются различия в картине мира англичан и
русских. В статье исследуются также лексические и грамматические особенности
научных текстов в их сравнении, анализируются различные парадигмы, выделенные в
научных текстах. The given article deals with a comparative analysis of stylistic peculiarities of English and Russian scientific texts, where the
author of these texts plays the most important part, as he creates the texts and his or her
vision of the surrounding world is clearly reflected in these texts. The scientific texts are
analysed herewith from lexical and grammatical points of view, different linguistic paradigms
are analysed showing that scientific thinking is closely connected with a common sense which
is illustrated by the scientific texts. It is emphased that it is obligatory to study scientific texts
together with the author of the texts where his individual features of a living being are clearly
seen and reflected in the texts. It is shown that scientific text demonstrates the intelligence of
the author who at the same time is its addressee.
Description
Citation
Стеванович Р. Эвристический научный текст как объект стилистики (на материале русского и английского языков) / Р. Стеванович // Лінгвостилістичні студії. - 2015. - № 2. - С. 180-187.
