Лінгвокультурологічні особливості англійських мовних реалій
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
Стаття присвячена аналізу лінгвокультурних характеристик англійських етноспецифічних мовних
одиниць. Мовні одиниці – реалії – розглядають як специфічні національні слова та звороти, які не мають
еквівалентів у побуті та мовах інших народів. Розроблено класифікацію англійських мовних реалій за місцем
культурологічного компонента у структурі їх значення. Культурологічний компонент структури значення реалій
є маркованою семою, яка співвідноситься з етноспецифічною ознакою таких одиниць. Окрему увагу
зосереджено на презентації мовної форми реалій сучасної англійської мови, яка відзначена широким розмаїттям
різнопланових мовних одиниць, що збагачують систему мови у національному аспекті. Означена вище проблема
– одна з актуальних у сучасній соціолінгвістиці, спрямована на вивчення мовних одиниць культурної семантики,
у центрі якої перебуває етнокультурна мовна особистість. Мовна особистість – комплексне лінгвопсихологічне
явище, до якого належить її презентація як людини – носія мови, учасника мовленнєвої діяльності в поєднанні з
вербальною поведінкою в умовах національної свідомості, що дає підстави кваліфікувати останню як
етносемантичну особистість. Визначення лінгвістичного статусу англійських мовних реалій передбачає
виділення таких характеристик, як національне забарвлення цих одиниць і їх безеквівалентність. Семантично-
структурна особливість англійських мовних реалій – наявність культурологічного компонента – носія
етноспецифічної ознаки реалій. Культурологічний компонент значення слова-реалії є необхідною маркованою
семою та виступає беззаперечним критерієм у побуті структурно-семантичної класифікації реалій. . The article focuses on
the description of cross-cultural characteristics of the ethnospecific language units – English realia. Labguage realia are
considered as specific nationally coloured words and word unit which do not have equivalents in the way of life and
other people languages. The above mentioned problem is one of the actual issues of modern sociolinguistics, aimed at
studying of cross-cultural language units, formed by the ethnocultural language personality. Cultural component part in
the meaning structure of realia is presented by the marked sememe which correlates with the national characteristics of
the given language unit. The sociolinguistic status of language realia presupposes such characteristics as national
colouring and absence of equivalence in the native language. Linguistic presentation of realia in the modern English
language is marked with wide diversity of variable language units enriching the language system with nationally
coloured words and phrases. Existence of cultural component meaning in the structure of the words-realia is a peculiarity
of nationally coloured language units. Language personality is represented as a complex linguistic, and psychological
phenomenon including as a component part a native speaker, participant of speech activity, in combination with his
verbal behaviour within the frame of national conscience, allowing to quality the latter as ethnosemantic personality. The
classification of the English realia according to the position of cultural component in their meaning structure is given in
the article. Cultural meaning component of the word-realia, beint indispensible marked meaning sememe, is a unique
criterion in the structural classification of the language realia.
Description
Keywords
Citation
Авдєєнко Т. Лінгвокультурологічні особливості англійських мовних реалій / Т. Авдєєнко // Актуальні питання іноземної філології. - 2014. - № 1. - С. 5-9
