„Кримські сонети” Адама Міцкевича у перекладах Левка Боровиковського: лексичні і граматичні трансформації оригіналу
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Волинський державний університет імені Лесі Українки
Abstract
У статті розглядається питання лексичних і граматичних особливостей перекладів Л. Боровиковським „Кримських сонетів” А. Міцкевича. Виділено основні прийоми тлумачення, до яких вдається український письменник, визначено найбільш продуктивні з них, окреслено причини тих чи тих трансформацій оригіналу.
Description
Keywords
Citation
Васейко Ю. „Кримські сонети” Адама Міцкевича у перекладах Левка Боровиковського: лексичні і граматичні трансформації оригіналу. Волинь філологічна: текст і контекст. / Волин. держ. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк. – 2007. – Вип. 2. Творчість Л.Боровиковського в контексті слов'янського романтизму. – С. 120-126. – Бібліогр.: 3 назви.
