Гносеологічний аспект крилатих виразів Наполеона Бонапарта та його значення при їх перекладі

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки

Abstract

Крилаті вирази, афоризми як об’єкт гносеологічного аналізу створюють основу для фонових знань, що абсолютно необхідно для перекладача. Володіння такими знаннями дасть змогу останньому проникнути у глибини суті значення, змісту, денотативної та конотативної інформації та адекватно передати її при перекладі.

Description

Citation

Конопля В. Гносеологічний аспект крилатих виразів Наполеона Бонапарта та його значення при їх перекладі / В. Конопля, Є. І. Сінченко // Мовні універсалії у міжкультурній комунікації : збірник тез : [матеріали VI міжнародного науково-практичного семінару, 3-4 березня 2016 року, м. Луцьк] / Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки, факультет міжнародних відносин, кафедра іноземних мов; мовний центр "Світ". – Луцьк : ПП Іванюк В.П., 2016. – С. 32-35.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By