Практикум перекладу
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Волинський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
Основна мета навчально-методичного видання – формування і практичне застосування компетенцій в галузі перекладу, підготовка перекладача високої кваліфікації, здатного виконувати усі головні види перекладацької діяльності з текстами різної спрямованості.
Навчально-методичне видання містить тексти різної тематики: економічні, громадсько-політичні, науково-технічні, а також ділові папери і юридичні документи.
Навчально-методичне видання складається з 4 частин: Texts in English for translation, Texts in Ukrainian for translation, Speeches and Documents. Перша частина, яка містить англійські тексти, розділена на 4 розділи за різною тематикою: Human Rights, Ecology, Economy, Politics. Друга частина складається з невеликих за об’ємом текстів українською мовою. Третя частина містить промови відомих політичних діячів. У четвертій частині запропоновано юридичні документи та ділові папери англійською та українською мовами.
Всі тексти у навчально-методичному виданні є автентичними і вибрані з оригінальних провідних англомовних та україномовних джерел.
Навчально-методичне видання призначене для самостійної і індивідуальної роботи студентів V курсу факультету міжнародних відносин при вивченні дисципліни “Практикум перекладу”, програмою якої передбачена робота над розвитком і вдосконаленням у студентів мовної і перекладацької компетенції відповідно до їхньої спеціальності.
Description
Keywords
Citation
Жулінська М. О. Практикум перекладу : збірник текстів для самостійної роботи [для студентів V курсу факультету міжнародних відносин] / Волинський національний університет імені Лесі Українки, факультет міжнародних відносин, кафедра іноземних мов та перекладу. Луцьк : Вид-во ПП Іванюк В. П., 2023. 67 с.
