Епістолярна комунікація Лесі Українки крізь призму її автокоментарів

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки

Abstract

У статті окреслено особливості епістолярної комунікації, встановлено найвиразніші ознаки епістолярної комунікації кінця ХІХ – початку ХХ ст., визначено диференційні риси комунікативної діяльності Лесі Українки за допомогою численних автокоментарів у її листах; основну увагу зосереджено на об’єктивних і суб’єктивних передумовах створення її епістолярних текстів (умовах, часі, місці, мотивації) і перебігові епістолярних діалогів із різними адресатами (їх ритмічності / аритмічності, перервах, причинах мовчання, самооцінках епістолярної мовотворчості); з’ясовано обсяг основних термінолексем на позначення процесу листування, до яких належать насамперед, із різною частотністю експлікації, лексеми листування / переписка; встановлено синонімічний ряд різнорідних стилістично лексем, актуалізованих в ідіостилі Лесі Українки для номінації різних видів кореспонденцій (графійка, діаріуш, закритка, епістолія, картка, карточка, книга, кореспонденція, лист, листище, листок, листочок, манускрипт, одкритка, одписка, послание, послання, слівце, слово).The article is devoted to the epistolary communication. The most clearly features of epistolary communication of the late XIX – early XX centuries have been distinguished. The differential features of Lesia Ukrainka communicative activity have defined by means of numerous narrations in her letters. The author focuses on objective and subjective preconditions epistolary texts creation (conditions, time, place, motivation) and epistolary dialogues course with different recipients (rhythm / arrhythmy. breaks, causes silence, self-esteem epistolary linguistic creativity). The amount of basic thermo-lexical units reflecting the process of correspondence which include primarily explication with different frequency, correspondence have been found out; the synonymic row of heterogeneous stylistically lexical units, updated in Lesia Ukrainka individual style for nomination of various types of correspondence (hrafiyka, diariush, zakrytka, epistolia, kartka, kartochka, knyga, korespondentsia, lyst, lystysche, lystok, lystochok, manuscript, odkrytka, odpyska, poslanie poslannia, slivtse,slovo)has been detrmined.

Description

Citation

Богдан С. Епістолярна комунікація Лесі Українки крізь призму її автокоментарів / С. Богдан // Лінгвостилістичні студії. - 2014. - № 1. - С. 23-40.

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By