Фразеологізми української й англійської мов на позначення температурних відчуттів людини: спільне та відмінне
Loading...
Files
Date
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
У статті здійснено зіставний аналіз фразеологічних одиниць (далі ФО),
що позначають температурні відчуття людини, на матеріалі англійської та
української мов. Автор використовує концептуальний і структурно-
семантичний підходи в дослідженні проблеми. Важливе значення приділено
лінгвокультурологічному й етимологічному аналізу, аналізу словникових
дефініцій.In the last years the research of the conceptual picture of the world is one of theactual branches of linguistics coming into being as a result of interaction of language
as system and comprehension. Such feelings of a man as hunger, thirst, appetite,
gluttony, sleepiness, short breath, perception of sound, voice, smell, light are
important forms of comprehension The temperature perception of a man also plays an
important role among them. The article deals with the contrastive analysis of idioms
denoting temperature perception of a man on the basis of English and Ukrainian.
Author uses conceptual, structural and semantic approaches to research the problem.
Linguistic and cultural analysis, word definition and etymological analyses are also
paid an important attention.
Description
Citation
Нікітченко О. Фразеологізми української й англійської мов на позначення температурних відчуттів людини: спільне та відмінне / О. Нікітченко // Волинь філологічна: текст і контекст. Лінгвостилістика ХХІ століття: стан і перспективи : зб. наук. пр. / упоряд. С.К.Богдан. – Луцьк : Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2013. – Вип. № 15. - С. 221-231
