L’actance dans les phrases impersonnelles (le cas du français)
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Східноєвропейський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
У статті досліджено функціональні особливості актантності в безособових реченнях. Актантність визначає певну кількість актантів у
реченні-висловленні, їхні комбінаторні можливості, функціональні ролі та
засоби реалізації у мовленні. Аналіз комбінаторних особливостей елементів
речення є необхідним для розуміння структурної і семантичної організації
висловлення, адже функціонування слів у мовленні відбувається не ізольовано,
а залежно від їхніх семантико-граматичних позицій. Кількість актантів у реченні залежить від валентності дієслова, яка визначає їх форму та реалізується у
поверхневій структурі факультативно чи обов’язково. Через своєрідну синтагматичну валентність дієслово-предикат потребує кореляції з певними синтаксичними умовами, наявності суб’єктно-об’єктних елементів / актантів для
заповнення позицій підмета і комплементів дієслова (чи суб’єкта й об’єктів). Не
всі дієслова мають однакову кількість актантів. Крім того, одне і те саме
дієслово може мати їх різну кількість залежно від ситуації. Досліджено різні
типи безособових речень на матеріалі французької мови і виявлено способи
вираження семантичного суб’єкта у таких конструкціях. This paper investigates the functional features of the actancy in impersonal
sentences. The actancy specifies the number of actants in a sentence, expressing
their combinatorial possibilities, functional roles and means of implementation in
speech. Analysis of combinatorial features of elements of the sentence is necessary to
understand the structural and semantic organization of expression, because the functioning
of words in speech is not isolated, but depending on their semantic and
grammatical items. Number of actants in a sentence depends on the valency of the
verb that determines their shape and it is implemented in the surface structure in
optional or mandatory form. Due to the specific syntagmatic valency, verb-predicate
requires correlation with certain syntactic conditions, availability of subject-object
elements / actants to fill positions of subject and verb complement (or subject and
object). Not all the verbs have the same number of actants. In addition, the same verb
can have a different number of them depending on the situation. Different types of
impersonal sentences in French language were investigated, and the ways of expressing
semantic subject in such structures were found.
Description
Citation
Martyniuk Oksana. L’actance dans les phrases impersonnelles (le cas du français) / О. Martyniuk // Типологія та функції мовних одиниць : наук. журн. / редкол. : Н. М. Костусяк (гол. ред.) та ін. ; Східноєвроп. нац. ун-т ім. Лесі Українки. – Луцьк, 2014. − № 1. – С. 274–280.
