Інтертекстуальність як перекладознавча проблема в системі деконструктивізму
Loading...
Files
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Волинський національний університет імені Лесі Українки
Abstract
У статті окреслено основні концепти деконструктивізму – концепт знака,
концепт дискурсу та концепт інтертекстуальності крізь призму ідеї перекладу
як літературної інтерпретації. Основна увага зосереджена на проблемах подолання хаотичності мови, конфлікту інтерпретацій як метаморфози тексту та
герменевтичного пошуку автентичного значення. The article deals with the main concepts of deconstructivism,such as the concept of sign, the concept of discourse, the concept of intertextuality in
the focus of the idea of translation as the literary interpretation. The main attention is
drawn to the problem of the overcoming of language chaos and conflict of
interpretation as text metamorphose as well as to the hermeneutic quest of the
authentic meaning.
Description
Keywords
Citation
Лановик М. Інтертекстуальність як перекладознавча проблема в системі деконструктивізму / М. Лановик // Волинь філологічна : текст і контекст. Інтертекстуальність у системі художньо- філософського мислення : теоретичні й історико-літературні виміри : зб. наук. пр. − Вип. 7 / упоряд. Л. К. Оляндер. Луцьк : Волин. нац. ун-т ім. Лесі Українки, 2009. – С. 145 - 155.
