Please use this identifier to cite or link to this item: https://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4691
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorПриймачок, Оксана Іванівна-
dc.contributor.authorPryimachok, Oksana I.-
dc.date.accessioned2014-11-04T20:43:32Z-
dc.date.available2014-11-04T20:43:32Z-
dc.date.issued2006-
dc.identifier.citationПриймачок О. І. Модально-способова транспозиція паремійного імператива / О. І. Приймачок // Східнослов’янська філологія : Мовознавство : зб. наук. пр. / Горлів. держ. пед. ін-т іноз. мов, . – Донецьк: Вид-во ГБПІІМ, 2006. - Вип. 10. - С. 210-217.uk_UK
dc.identifier.otherУДК 811. 161. 2’373-
dc.identifier.urihttp://evnuir.vnu.edu.ua/handle/123456789/4691-
dc.description.abstractУ статті описано шляхи і способи реалізації модального потенціалу російських та українських паремій, що мають первинну імперативну модальність. Встановлено співвідношення між семантичним потенціалом прислів’я та можливістю модифікації його модального значення. Продемонстровано приклади і напрямки транспозиції паремійного імператива.uk_UK
dc.description.abstractThe ways and means of modal transpositions of Ukrainian and Russian paremies which have the primary imperative modality are described in this article. Then is founded correlation between the semantic structure of the proverb and the possible modification of its modal meaning. Paremical Imperative is transformed into the zone of the indicative, debitive and optative.-
dc.language.isoruuk_UK
dc.publisherГорлівський державний педагогічний інститут іноземних мовuk_UK
dc.subjectмодальна транспозиціяuk_UK
dc.subjectпареміяuk_UK
dc.subjectімперативuk_UK
dc.subjectparemyuk_UK
dc.subjectmodal transpositionsuk_UK
dc.subjectimperativeuk_UK
dc.titleМодально-способова транспозиція паремійного імперативаuk_UK
dc.title.alternativeModal semantic of paremical Imperative.uk_UK
dc.typeArticleuk_UK
Appears in Collections:Наукові роботи (FFG)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
gorlivka.pdf154.15 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.